środa, 21 grudnia 2016

MINI-GLOSSARY OF POLISH CHRISTMAS TERMS

We have asked our friends and students to tell us what they associate Christmas with. And we have received many answers: family, fireplace, gifts, snow, Christmas tree, gourmet food. There are various associations and experiences, and we have already written about Christmas (check here) and about Christmas Eve traditions (check here). This year we have compiled a small (and subjective) glossary of Christmas terms so that you can show you knowledge in your Polish classes or at your family gatherings.

CHOINKA,
a Christmas tree, which should traditionally be decorated on Christmas Eve morning, i.e. 24th December. However, these days the tradition is hardly ever maintained and we can enjoy the sparkling lights and beautiful decorations as early as 2 weeks before Christmas. Choinka can be kept in the house until 2nd January, which foreigners usually find surprising.

                                         check here for more interesting facts about Polish

OPŁATEK,
Christmas wafer, which is thin, white flatbread made without any yeast, symbolises friendship, love and forgiveness. We start the Christmas Eve supper by sharing it and wishing each other all the best.

SIANKO,
hay, a bundle of which is symbolically put under the tablecloth on the table on Christmas Eve to commemorate the birth of Jesus in the stable of Bethlehem.

TALERZ,
a plate, not an ordinary one but an empty one, symbolically awaiting an unexpected guest. This custom refers to the fact that Mary and Joseph were looking for shelter the night Jesus was born.

ŚLEDŹ,
herring, the fish that simply has to be served during the Christmas Eve supper. It may be savory or sweet, served in wine or spices, with sour cream or simply with oil. It’s always delicious and healthy

.                                                       to make (robić ) Christmas herring

KUTIA,
or kutya, a Christmas Eve culinary masterpiece, popular in Eastern Poland, Ukraine, Belarus and Lithuania. It’s a sweet dessert made with wheat (or pęczak, a type of pearl barely), honey, poppy seed, walnuts, raisins and almonds. It’s goes very well with strong black tea.

KOMPOT Z SUSZU,
dried fruit compote, has smoky flavour and is good for your digestion. It is served at the end of the Christmas Eve supper and is very nutritious, it is also an excellent alternative to fresh seasonal fruit, the lack of which we feel at this time of year. It is made with dried fruit, such as prunes, apples, apricots, pears, figs and raisins. And it tastes even better when we add some cinnamon, cloves, lemon zest, ginger and nutmeg to it. Delicious!

                                    to make (robić), to prepare (przygotować )dried fruit compote


PASTERKA,
starting at midnight between 24th and 25th December,  is a special mass commemorating the time when the shepherds waited for Jesus to be born. It is also one of the first ocassions to kolędowanie, i.e. singing Christmas carols. And then? Then we slowly walk back home with snow crunching under our feet... If there is snow, of course...

With or without snow; spent in Poland or abroad; with herring and kutia, or without these traditional Christmas Eve dishes, we wish you all Merry Christmas!

                                          WESOŁYCH ŚWIĄT!